花語的歷史源流
花語在幾個世紀以來一直在歐洲和亞洲的許多國家中被廣泛認可。它們甚至在莎士比亞的作品中扮演了重要角色。古希臘、羅馬、埃及和中國的神話、民間傳說、十四行詩和戲劇充滿了花卉和植物的象徵意義,並且有充分的理由。 無
論是在母親節送給母親的花束,朋友生日的鮮花,還是情人節給心愛的人的玫瑰花,幾乎所有的情感都可以用花卉來表達。例如,橙花代表貞潔、純潔和可愛,而紅色的菊花意味著“我愛你”。
維多利亞時代的花語
在19世紀,學習花卉象徵意義成為一種流行的消遣。維多利亞時代的家庭除了有聖經之外,還有解讀花語的指南,雖然不同來源的解釋可能會有所不同。
遵循維多利亞時代禮儀規定,花卉主要用於傳遞不能大聲說出的信息。在一種無聲的對話中,花卉可以用來回答“是”或“否”的問題。如果用右手遞送花卉,表示答案是“是”;如果用左手,則表示答案是“否”。
植物也可以表達消極的情感,如石榴的“自負”或蘆薈的“苦澀”。同樣地,如果收到一朵表達“忠誠”的玫瑰或表達“傾慕”的蘋果花,人們可能會回贈黃色康乃馨以表示“蔑視”。
花卉的呈現方式與狀態
花卉的呈現方式和狀態非常重要。如果花卉是倒過來送的,那麼所傳達的意思就是與原本的傳統含義相反。綁帶子的方式也有所表示:如果綁在左邊,代表花卉的象徵意義適用於送花者;如果綁在右邊,則表示情感是指向接收者的。當然,一束枯萎的花束會傳達明顯的訊息!
維多利亞時代的植物及其與人類特質的聯繫還包括藍風鈴與善良、牡丹與害羞、迷迭香與回憶以及鬱金香與熱情。隨著時間的推移,花卉的意義和傳統也發生了變化,不同的文化將不同的想法賦予同一種植物,但對“芳香的文字”的迷戀仍然持續不衰。