為何「I Mean」在對話和社交媒體中無處不在?

為何「I Mean」在對話和社交媒體中無處不在?

「I mean」這個短語如今在我們的對話和社交媒體上隨處可見。為什麼會這樣呢?

關鍵要點

  • 語篇標記在對話中增加語用信息。

  • 「I mean」經常作為語篇標記出現在句子的開頭。

  • 其近期的增長反映出「I mean」從糾正對話的用途轉變為帶有輕蔑態度的使用。

  • 社交媒體進一步推動了這一現象的流行。

或許,邀請人們重新考慮那些不受歡迎的語言特徵的價值,產生了一些爭議,並不令人意外。畢竟,我們堅持語言正確性的信念如此強烈。

然而,作為一名研究語言習慣歷史和演變的語言學家,即使是我也對「I mean」這個短語在開頭使用頻率增加,引起如此多人的不滿感到驚訝。我是說,考慮到它激起的惱怒,一般人會以為這是語言上的末日災難。

什麼是「I mean」?

「I mean」屬於英語中更大類的詞彙和短語,語言學家稱之為語篇標記。語篇標記是指那些從語義上來說,並不直接貢獻句子意義的詞語或短語,而是增加語用或態度信息。換句話說,去掉它們不會對短語的字面意義產生重大影響。

例如,我可以說「I got a new job」,也可以說「Oh, I got a new job」,兩個句子都傳達了同樣的字面意義,即說話者現在有了新工作。然而,語篇標記「Oh」增加了一種語用細微差別——這是新信息,需要轉換話題或意識(例如,這是說話者剛剛想起的事情)。

語篇標記在對話中有多種功能,但都在口語對話中特別重要。這通常涉及傳達有關說話輪次如何銜接或相互關聯的信息(now, so, then),表達說話者的立場或態度(well, I mean, oh),或邀請聽者進行推論(you know)。

例如,在開始說話時說「well」通常表明接下來的話可能與剛才說過的話相矛盾。因此,當你的老闆問你每週銷售報告是否準備好時,你可能會先說「Well, I had to wait for John in accounting to get me the numbers」,然後承認報告還沒有完全準備好。簡而言之,它表達了說話者將要說一些他們認為在對話上下文中略顯不合意的內容,接著會提供一些解釋信息。

所以,我是說…

語篇標記「I mean」的功能類似,通常用來糾正或進一步解釋先前的陳述(例如,「I mean, it’s not that I don’t like eggplant, just not my favorite」)。以這種方式使用「I mean」可以作為一種修正或語言禮貌策略,旨在保持對話者之間的和諧關係。這是更傳統和被接受的用法。

最近使用頻率的增加似乎與「I mean」的使用方式有關,這種方式不是為了澄清,而是為了表明說話者正在強調或證明某事,標記一個顯而易見的觀點或態度。例如,在你表達不滿後,朋友辯解說,他們願意多開15英里去特定的咖啡店,因為「I mean, they simply have the best coffee」。

這種使用方式也是「I mean」有時會帶有輕蔑語氣的原因,例如「I mean, like, they know anything about raising kids」。這種「I mean」也邀請聽者認同或一致,因為它旨在凝聚對某一信念或立場的共識。

這種表達態度的「I mean」被一些人稱為「挑釁式的I mean」,儘管它可以以挑釁式或輕鬆挑釁的方式使用,例如「I mean, it is your birthday!」。當「I mean」留在句末時,這種輕鬆感最為明顯,例如當有人問你是否想要巧克力布朗尼時,你簡單回答「I mean….」,表示毫無疑問,當然要。

關鍵是,這種用法的正確理解需要先前對話中提到的內容或某種共同的知識,例如他們曾經說過或做過什麼使得育兒能力成為話題,或者你總是喜歡甜點。如果我們從未見過面,我不能直接走到你面前說「I mean...」並期望你能理解我的意思。

「I mean」如何成為新潮流

我們對「I mean」現在似乎無處不在的看法是否正確?儘管它並未區分「I mean」作為主語和動詞的用法與作為語篇標記的用法,但谷歌N-gram顯示,從21世紀初開始,這個短語的使用頻率出現了顯著增加,對比過去兩個世紀的書面記錄,這無疑表明了一些新變化。

這種增加,即使在書面中也有所反映,可能是由兩個因素導致的:首先,「I mean」的含義發生了變化,包含了這種更新的態度用法;其次,本世紀社交媒體的崛起,使得具有文化時代精神的流行語得以迅速傳播。尤其是社交媒體中的短小、精悍的推文和評論,經常利用這種「I mean」的用法來加強觀點,邀請其他人加入到這種態度或挑釁的行列中。

特別是在我們如今混合的在線交流風格中——更像對話,但通過書寫進行——我們需要方式來傳達我們希望他人如何理解我們的話。「I mean」在評論之前的使用,有助於確保讀者理解這些評論的意圖——傳達諷刺、挑釁或共享立場的氛圍。這也解釋了為什麼會有僅僅寫著「I mean, I mean, I MEAN!」的獨立帖子。

所以,無論你是否喜歡這個短語,這個語篇標記已經成為你日常生活的一部分,儘管它可能感覺被過度使用,但確實是有用的。我的意思是,為什麼不乾脆跟隨潮流呢?#Imean

資料來源
返回網誌

語時禮盒